— Cînd străbunica a împlinit venerabila vîrstă de o sută de ani, îmi povestea amicul meu Jean, ea ne-a spus oftînd: „Eh! am împlinit şi eu optzeci de ani!” Noi ne-am temut să nu-i provocăm un şoc pomenindu-i despre apropiata festivitate a centenarului său pe care primarul din localitatea Thenon o pregătea în cinstea ei. Din fericire Estella — străbunica - era surdă şi nu înţelese nimic din frumoasele cuvîntari rostite în cinstea ei. La sfîrşit, primarul se aplecă spre ea şi îi strigă la ureche:
— Vă urez sănătate şi viaţă lungă pînă la o sută de ani.
— Oh! să mă fereasca Domnul, îi răspunse ea cu cochetărie
*
O doamnă din Anjou se prezintă la unul din ghişeele P.T.T. cu o cerere prin care solicita transferarea postului telefonic al decedatului Maurice Escande pe numele său, deoarece obţinuse apartamentul acestuia prin contract de închiriere.
— Doamnă, îi răspunse funcţionarul de serviciu, nu avem nici un abonat pe numele Maurice Escande; noi avem un abonat Escande Maurice, dar pînă la ora aceasta nu am primit nici un act oficial din care să reiasă că defunctul ar fi decedat.
— Domnule, îi spuse doamna contrariată, este oare posibil să nu ştiţi că Maurice Escande a murit?
— Cum să nu ştiu doamnă, că doar şi presa şi televiziunea au anunţat moartea marelui nostru actor de la „Comedia franceză", Maurice Escande, dar mie vă rog să-mi aduceţi probe concrete că abonatul postului telefonic pe care îl solicitaţi se numea Escande Maurice şi nicidecum Maurice Escande, altfel, cu regret dar nu vă pot aproba cererea.
*
P.T.T.-ul francez acceptă expedierea telegramelor, în aproape toate limbile, dar refuză textele injurioase, erotice sau din care reiese vreo intenţie criminală.
„VINO DUMINICĂ STOP TĂIEM MINISTRUL”.
Această telegramă nu numai că nu a fost expediată, dar a dat curs unei anchete. După cîteva zile de minuţioase cercetări, Poliţia descoperi că de fapt MINISTRUL nu era altul decît porcul expeditorului iar destinatarul, un amic al acestuia care fusese invitat să se înfrupte din el.
*
Locomotivele moderne au un dispozitiv electronic de alarmă pentru prevenirea accidentelor de cale ferată, pe care mecanicii de locomotivă îl numesc „Omul mort". Cînd acest dispozitiv intră în funcţiune, întîi emite un sunet foarte strident, iar în cazul în care mecanicul nu reacţionează prompt, începe să frîneze automat. Într-o zi, sistemul acestui dispozitiv se declanşă fără motiv. Mecanicul scrise în raport: — Am izolat „Omul mort" pentru că urla fără încetare.
*
Un african care îşi părăsise pentru prima oară Continentul, sosi la Paris pe calea aerului. Dorind să viziteze un amic care locuia la Lille, se duse la gară, şi fără să cumpere bilet, se sui în trenul care-l ducea în localitatea respectivă. Cînd veni controlorul, africanul nu numai că refuză să plătească amenda cuvenită, dar încerca să-l convingă pe controlor că ceea ce-i cere este un abuz, deoarece el, de peste douăzeci de ani este şofer de taxi şi niciodată nu şi-ar fi permis să ceară vreunui client banii înainte de a ajunge la destinaţie. Argumentele sale n-au reuşit să-l convingă pe controlor care îl forţă să coboare la prima staţie.
*
Colette, în vîrstă de cinci ani, se ducea cu tatăl său în vizită la bunici, care locuiau în apropierea Parisului. Trecînd pe lîngă un aeroport văzu un supersonic care îşi lua zborul.
— Tată, cîţi cai are maşina noastră?
— Şaizeci!
— Şaizeci?... atunci avionul ăsta mare cîte păsări are?
*
„Înainte aerul nu era atît de poluat ca acum deoarece caii scăpau mai puţine gaze decît maşinile", a scris o elevă de unsprezece ani într-o compunere despre „Poluare".
*
Dacă un canadian vorbeşte mai multe limbi este poliglot; dacă vorbeşte două limbi este bilingv, iar dacă vorbeşte doar una, este englez.
*
Într-unul din birourile de Asigurări Sociale din Paris, o dactilografă grăbită a scris: „Asiguratul a decedat nouă luni după utopsie".
În româneşte de IOANA DIMITRESCU
(Perpetuum comic ’91, pag. 193)
0 comentarii:
Trimiteți un comentariu